26.09.2019 10:02
445 лет исполняется в этом, 2019 году, первой русской книге по обучению грамоте – грамматике или букварю. Понятно, что в те далёкие времена обучались только отдельные лица, как правило, из богатых семей. Царские дети, и то не все. Девочкам, например, грамота была ни к чему, с точки зрения представителей того времени.
Конечно, в музее Усть-Усинской школы нет таких раритетов, как первый учебник грамоты, нет букваря, созданного для детей из царских семей, выполненных чуть ли не вручную. НО!!!! В 2014 году, когда официально исполнилось 440 лет русскому букварю, в нашей школе была организована выставка наших советских букварей. На подготовку выставки понадобился целый год!
В поисках букварей мною были обзвонены библиотеки всех школ Усинского района, но нигде старых букварей не оказалось (про нашу библиотеку я и не говорю). Такая уж у нас система, что старые учебники списываются и уничтожаются (в чьих интересах?). Через интернет я обратился к бывшим выпускникам нашей школы, беседовал со многими жителями. Даже участвовал в аукционах, где предлагались для продажи буквари (моя любимая супруга и не знает, сколько я вбухал своих денег на некоторые экземпляры).
Хочу сказать, что некоторые буквари нам прислали из Латвии, Австралии, из Салехарда прислали 8 учебников (Попова Ирина Генриховна), из Татарстана, Удмуртии, Марий-Эл (Волкова Майя Михайловна), из Мурманска прислали два учебника, из Мутного Материка, из Акиси, из посёлка Ярега Ухтинского района. Что-то нашлось у наших жителей, это обязательно. Не удалось приобрести букварей, выпущенных во время Великой Отечественной войны или сразу после неё. Их цена на аукционе от 20-ти тысяч рублей.
Всего на выставке «440 лет русскому букварю» в сентябре 2014-го года было показано около 70 экземпляров.
Самый старый учебник в коллекции – букварь П.О. Афанасьева «Читай. Пиши. Считай» 1929 года выпуска. 22-ое издание, а это значит, что первые издания издавались далеко до Октябрьской революции, в царской России, и, значит, наши ученики, посещавшие школу грамоты или церковно-приходскую школу с 1904-го года, тоже обучались по учебнику Афанасьева, возможно, называвшимся несколько иначе.
Автором следующего по времени букваря является Л.В. Янковская, 1937 год. Он составлен при участии учителей школы № 32 г. Москвы.
В 1920-ые, 1930-ые и даже 1940-ые в стране было ещё много неграмотных. И для обучения их выпускался букварь, который так и назывался «Букварь для школ грамоты». Один экземпляр имеется теперь и у нас 1938 года издания.
Выпускница нашей школы Людмила Васильевна Пыстина прислала нам букварь 1951 года из г. Мстера Владимирской области. Это было уже 6-е издание букваря под редакцией С.П. Редозубова.
![]()
Буквари 1956,1957 гг., такой же выпускался и в 1954-м году, когда я пошёл в первый класс школы в родном посёлке Ухтинского района.
А младшая сестра Ольга пользовалась уже другим вариантом букваря, экземпляр которого также находится в нашей коллекции.
![]()
Шло время, изменялась условия жизни, появлялись новые достижения в стране, в мире. Это тоже находило отражение в содержании и оформлении букваря. Например, после полёта Юрия Гагарина в космос, в букваре появляется сообщение об этом и фотография космонавта.
В музее есть букварь 1931 года на «казакском» языке для русских. Буквари для татарских, удмуртских, марийских школ, латвийский букварь, на английском языке. «Букварь для 1 класса хантыйских школ (шурышкарский диалект)». Я уже и не говорю, что есть и буквари на коми языке, а один из них - на ижемском диалекте.
Коллекционер из Латвии Юрис Цибульс за много лет упорного труда собрал около 8 000 букварей на 1039 языках мира. Покупал их в магазинах, обменивался с другими коллекционерами, приобретал на аукционах. Свою коллекцию он демонстрирует в музеях, библиотеках, школах разных городов, разных стран.
Игорь Паншин,
Усть-Уса
ДРУГИЕ НОВОСТИ ЧИТАЙТЕ ЗДЕСЬ
Создание сайтов